K

Command Palette

Search for a command to run...

[]

译文

清猿鸣声如玉箫般泠泠作响,三两声回荡在高高树梢。
母子相携在枝间传递远去,忽而化作凄厉长鸣哀号。
天寒林深山石险恶,行人抬头双眼含泪。
雪涧琴心尚不足悲,须写峡中肠断时分。

注解

  • 傳枝在枝间移动
  • 哀厲凄厉
  • 峽中三峡猿啼典故
  • 泠泠清越声
  • 淚閣含泪
  • 聯拳相携状
  • 八場平地名
  • 雪澗琴心指高雅心境

解析

这首七古以闻猿为题抒写羁旅愁思。前四句细腻描绘猿声变化,从"泠泠鸣玉箫"的清越到"哀厉长鸣号"的凄切,暗合心境转换。"子母联拳"的温馨场景与"天寒林深"的险恶环境形成强烈反差。后四句转入抒情,"行人举头双泪阁"的直白表述,与"雪涧琴心未足悲"的转折,层层推进情感,最终以"峡中肠断"的典故将哀情推向高潮。全诗善用比兴,猿声与人心相互映发,在古体诗的自由韵律中展现深沉的羁旅之悲。


最后更新: