K

Command Palette

Search for a command to run...

[]

穿

译文

王孙草收敛翠色,宋玉茅庐已荒芜。
战乱后旧物无存,世风浇薄少知交。
新笋穿破小径生长,饥饿雏鸟离破巢。
我本也有一方小园,奈何多病近来荒抛。

注解

  • 寇餘战乱之后
  • 時薄世风淡薄
  • 翠斂翠色收敛
  • 迸笋破土而出的竹笋
  • 饑雛饥饿的幼鸟
  • 宋玉茅宋玉的茅屋,指文人贫居
  • 王孫草指贵族子弟,喻昔日繁华

解析

此诗通过描绘杜处士新居的荒凉景象,抒发了战乱后文人的落魄心境。首联以"王孙草""宋玉茅"两个典故,暗喻昔盛今衰的对比。颔联直写战乱后物是人非、世态炎凉的现实。颈联以"迸笋""饥雏"的意象,既写实景又暗含生机与困顿并存的生命状态。尾联转写自身,以"多病抛园"自嘲,在看似平淡的叙述中深藏无奈与悲凉。全诗善用比兴,语言凝练,在对友人新居的描写中寄寓了深沉的时代感慨。


最后更新: