怀

·田锡

簿

译文

在清爽的秋天里,江边的国家仍有些许温暖,这里的文化传承着谢朓的遗风,被誉为高雅的言谈。

水亭的帘幕下,官员们静静地处理政务,窗边的楼阁里,虽然事务繁忙,却也不乏欢声笑语。

我静坐时,看到两只蝴蝶轻盈地飞过,我吟诗时,高大的梧桐树落下了一片叶子。

我自嘲自己无法胜任公务,不知要用什么才能和技巧来回报君主的恩德。

工具

摘抄卡片

点击可查看高清大图,支持免费下载。

《早秋言怀》 | 诗词摘抄片段

更多探索

纠错

如果发现错误,点击“反馈”留言指正,我会尽快处理。