·白居易

西

西

西

殿

使

译文

唐玄宗爱好女色一直在寻找绝色女子,统治天下多年都无法求得。

杨家有个女儿刚刚长大,养在深闺之中没有人认识。

天生美丽姿质让她难以被埋没,没过多久便成为了唐明皇身边的妃嫔。

她回眸一笑千姿百态娇媚横生,宫中的所有妃嫔在她面前都黯然失色。

春季寒冷皇上赐她到华清池沐浴,温润的泉水洗涤着白嫩滋润的肌肤。

宫女搀扶起如出水芙蓉娇软娉婷的她,由此开始得到皇帝的恩宠。

鬓发如云面容似花,头戴着金步摇,在精美的芙蓉帐中与皇上共度春宵。

只恨春宵太短,一觉就睡到太阳高高升起,君王从此再也不早朝。

承蒙皇上的恩宠忙得没有片刻闲暇,春日陪皇上一起出游,晚上夜夜专宠。

后宫中佳人如云,却只有她独享皇帝的恩宠。

金屋中梳妆打扮,夜夜撒娇不离君王,玉楼上酒酣宴罢,醉意更添几许风韵。

兄弟姐妹都因她分封土地,杨家门户生光彩令人羡慕。

于是使得天下的父母都改变了心意,变成了不重视生男孩而重视生女孩。

骊山华清宫内玉宇琼楼高耸入云,清风过处仙乐飘向四面八方。

丝竹和着轻歌曼舞多么美妙,君王终日观看却百看不厌。

渔阳叛乱的战鼓声震耳欲聋,惊破了宫中《霓裳羽衣曲》的音调。

长安发生战事,君王带着群臣美眷向西南逃亡。

天子仪仗车队走走停停,到了距长安一百多里的马嵬坡。

御林军停止前进要求赐死杨贵妃,君王无奈下诏,贵妃在马嵬坡前玉殒香消。

她头上的饰品丢弃在地上无人收拾,那白玉簪,那金凤钗,那珠翠翘。

皇帝欲救不能掩面而泣,回头看到贵妃惨死的场景血泪止不住地流。

萧索的悲风里黄尘弥漫,沿着曲曲栈道直向剑阁登攀。

峨眉山下行人稀少,昏冥的日色中,旌旗黯淡。

蜀地山清水秀,引得君王的思念之情从早至晚。

在行宫看见月色就伤心,夜雨里听到铃声痛断肝肠。

时局好转皇帝重返长安,路过马嵬坡睹物思人徘徊不前。

马嵬坡下的黄土间,再不见佳人容颜,唯有坟茔躺山间。

君臣相顾泪湿衣衫,向东望无心鞭马任由马前进回京城。

回来一看池苑景物依旧,太液池的芙蓉仍在,未央宫中垂柳未改。

芙蓉开得像玉环的脸,柳叶儿好似她的眉,此情此景怎么能不伤心落泪呢?

春风再次吹开桃李花,秋雨滴落梧桐叶,场面寂寞更惨凄。

兴庆宫和甘露殿秋草丛生,台阶上满是落叶无人打扫。

乐工舞女添了白发,椒房宫中的侍从女官红颜尽褪。

夜晚宫殿中流萤飞舞,玄宗悄然思念贵妃,孤灯挑尽仍难以入睡。

迟缓的钟鼓声愈数愈觉长夜漫漫,星河泛白天快要亮了。

鸳鸯瓦上已附上层层霜花,冰冷的翡翠被里谁与君王同眠?

阴阳相隔多年,为何你从未在我梦里出现过?

有个从临邛来长安的道士,据说他能用精诚招来贵妃的魂魄。

君王思念贵妃的情意令他感动,于是尽力去寻找贵妃的魂魄。

腾云驾雾如闪电,上天下地找了个遍。

找遍天上地下,却还是茫茫不见所寻不得。

忽然听说在海上有一座仙山,这座仙山被云雾环绕隐隐约约。

华美精巧的楼台阁被五彩云霞托起,那里面体态轻盈柔美的仙女数之不尽。

其中有一个人字太真,肌肤如雪,面容如花,好像就是君王要找的杨玉环。

使者来到金阙西边叩响玉石雕做的院门轻声呼唤,仙府庭院重重,须经辗转通报。

太真听说君王的使者到了,从绣饰华美的帐子里惊醒。

穿上衣服推开枕头起身徘徊,珠帘与银饰的屏风接连不断地打开。

她半梳着云髻刚刚睡醒,来不及梳妆歪戴着花冠就出厅堂来。

轻柔的仙风将衣袖吹得微微飘动,就像当年贵妃的霓裳羽衣舞。

她神色黯淡凄楚,泪水纵横,如同春天的一枝梨花带着雨痕。

含情凝视着天子的使者,托他深深拜谢君王之恩,自别后声音容貌都渺无踪影。

昭阳殿里的姻缘早已断绝,蓬莱宫中的孤寂时间还很漫长。

从仙境遥望人世间,看不到魂牵梦萦的长安只看到茫茫尘雾。

只有用当年的信物表达我的深情,钿盒金钗你带回去给君王做纪念。

把金钗、钿盒分成两半,我和君王各自留一半。

只要我们相爱的心如金钿般坚定,天上人间总有机会再见。

临别时殷勤地托使者寄语君王表情思,话中有两人才知晓的誓言。

当年七月七日长生殿中,夜半无人我们共起山盟海誓。

在天愿为比翼双飞鸟,在地愿作并生连理枝。

即使是天长地久也终有尽头,唯有这生死遗恨永远没有尽期。

工具

更多探索

纠错

如果发现错误,点击“反馈”留言指正,我会尽快处理。