·

·韩缜

锁离愁连绵无际来时陌上初熏绣帏人念远暗垂珠泪泣送征轮长亭长在眼更重重远水孤云但望极楼高尽日目断王孙

消魂池塘别后曾行处绿妒轻裙恁时素手乱花飞絮里缓步香朱颜空自改向年年芳意长新遍绿野嬉游醉眠莫负青春

译文

陌上芳草萋萋,草香 微微,沁人心脾, 远方 归来的游子,似乎闻到了那熟悉的气息;想到还要 别离,这连绵无际的碧草,又将离愁紧紧锁起。相逢正缱绻,又要 思念远离,闺中人暗暗垂泪, 幽咽 抽泣,如碧草之神洒下晶莹的露珠,含泪目送远去的车轮,长长的征途上,青草相伴随行,令游子 触目伤心;山水重重, 踯躅的身影恰如天边的一片孤云。登楼远眺终日,但愿看到游子影,望穿双眼只见 绿草如茵。


愁别离,默然 伤神长叹息! 忆昔日同游池塘畔,看她姗姗而行, 罗裙轻拂,竟使碧草生妒意。那时候,携着她白皙的纤手,在花繁 柳絮飞的季节,漫步于如茵绿草间,真是花草 馨香两情相依依。年年 春风吹,芳草年年生新绿;相逢无期,空叹 年华渐老,愧对芳意。待等 春回大地,绿满 田野时,还须放怀宴游,醉眼芳草地,且莫辜负了这美好的青春,又何必 触景伤情空悲凄!

工具

更多探索

纠错

如果发现错误,点击“反馈”留言指正,我会尽快处理。