·皇甫汸

西

译文

思文际圣君,指的是希望自己的文才能得到圣贤的赏识,通过学习古代文化来汇聚众多才士。

子云指的是希望自己能侍奉明君,不明白为什么要离开故土去边远的地方。

被命令去犀渠,比喻被派去执行艰巨的任务,胜过了蚕室(指的是平常的琐事)。

愤志酬报八封书,表示愿意用自己的努力来回报赞赏自己的人,荣名重于三篇策文。

丁年子卿(指的是自己)叹息,皓首仲升(指的是另一位长者)流泪,表达了对时光的感慨和对未来的担忧。

看着鸢鸟穿越瘴烟,放鸡定何日,表示希望能早日放飞自己的才华,但不知何时能实现。

业已违背了原先的志向,但仍然希望能有所成就,勋业回归时期的裹革(指的是古代官员离职时用来包裹行李的革袋)。

五月渡过泸水,望着千里之外的巴国,表达了对远方的向往和渴望。

泸水向东流,巴云突然西隐,表示希望自己能与所思念的人相聚,愿意附着翅膀一起飞翔。

工具

更多探索

纠错

如果发现错误,点击“反馈”留言指正,我会尽快处理。