·徐铉

怀

译文

整个世界都很看重文雅的风尚,但您的本质更为真挚。

我曾叹息过污浊的鸡群与仙鹤为伍,终日里与那些黑白不分的人混在一起。

您的词赋堪比离骚的文人,您的奏章如同敢于直言进谏的忠臣。

您的胸怀像道家的隐士,您的品格如古时的高人。

安逸的晚年确实是福气,但离世前不免有些清贫。

您生前追求文学却只留下草稿,如今离世就像美玉被埋入尘土。

我静静地回想我们忘年之交的情谊,深思着那些一同度过的清晨。

我们曾连续几晚畅饮,也曾轮流掌管国家的机要文件。

您留下的书信记载着陈年往事,您的孤儿托付给了我这世间的亲人。

前贤们都有这样的感慨,并非只有我一人独自泪流满面。

工具

更多探索

纠错

如果发现错误,点击“反馈”留言指正,我会尽快处理。