·伍乔

譯文

離開故鄉,漂泊在天涯海角,沒有固定的時間和地點。我和瘦弱的孩子和瘦弱的馬相依為命,互相依偎。

夕陽下,江口的客人已經離去,寂寞無人。寒冷的山嶺上,人煙稀少。

帶著雪花的野風吹拂,喚起了旅途中的思念。行走在雲霧繚繞的山間,身上的衣衫已經破舊不堪。

釣臺上,吟誦的閣樓,滄海的島嶼仍然存在,但我的初心卻未能迴歸。

工具

摘抄卡片

点击可查看高清大图,支持免费下载。

《冬日道中》 | 诗词摘抄片段

更多探索

糾錯

如果發現錯誤,點擊“反饋”留言指正,我會儘快處理。