宿

·李白

譯文

傍晚從終南山上走下來,山月一直跟隨著我歸來。

回頭望下山的山間小路,山林蒼蒼茫茫一片青翠。

偶遇斛斯山人,攜手同去其家,孩童急忙出來打開柴門。

走進竹林中的幽深小徑,樹枝上下垂的藤蔓拂著行人衣裳。

歡言笑談得到放鬆休息,暢飲美酒賓主頻頻舉杯。

長歌一曲松風和鳴,一曲唱罷已是星光稀微。

我喝醉酒主人非常高興,歡欣愉悅忘了世俗奸詐心機。

工具

相关书籍

更多探索

糾錯

如果發現錯誤,點擊“反饋”留言指正,我會儘快處理。