·

·陆游

紅酥手黃縢滿城春色宮牆東風惡歡情薄一懷愁緒幾年離索

春如舊人空瘦淚痕紅鮫綃桃花落池閣山盟雖在錦書難託

譯文

你紅潤酥膩的手裡,捧著盛上黃縢酒的杯子。春色滿城,你卻早已像宮牆中的綠柳那般遙不可及。春風多麼可惡,將歡情吹得那樣稀薄。滿懷的憂愁情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遙想當初,只能感嘆:錯,錯,錯!

春景依舊,只是人卻憔悴消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂,又把薄綢的手帕全都溼透。桃花被風吹落,灑滿清冷的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。遙想當初,只能感嘆:莫,莫,莫!

工具

摘抄卡片

点击可查看高清大图,支持免费下载。

《釵頭鳳·紅酥手》 | 诗词摘抄片段

更多探索

糾錯

如果發現錯誤,點擊“反饋”留言指正,我會儘快處理。