成都行
宋·陆游
倚錦瑟,擊玉壺,吳中狂士遊成都。
成都海棠十萬株,繁華盛麗天下無。
青絲金絡白雪駒,日斜馳遣迎名姝。
燕脂褪盡見玉膚,綠鬟半脫嬌不梳。
吳綾便面對客書,斜行小草密復疏。
墨君秀潤瘦不枯,風枝雨葉筆筆殊。
月浸羅襪清夜徂,滿身花影醉索扶。
東來此歡墮空虛,坐悲新霜點鬢須。
易求合浦千斛珠,難覓錦江雙鯉魚。
宋·陆游
倚錦瑟,擊玉壺,吳中狂士遊成都。
成都海棠十萬株,繁華盛麗天下無。
青絲金絡白雪駒,日斜馳遣迎名姝。
燕脂褪盡見玉膚,綠鬟半脫嬌不梳。
吳綾便面對客書,斜行小草密復疏。
墨君秀潤瘦不枯,風枝雨葉筆筆殊。
月浸羅襪清夜徂,滿身花影醉索扶。
東來此歡墮空虛,坐悲新霜點鬢須。
易求合浦千斛珠,難覓錦江雙鯉魚。
倚著錦瑟,敲擊著玉壺,我這個吳中的狂放之士來到了成都。
成都的海棠花有十萬株之多,它的繁華和美麗,天下無雙。
我騎著青絲金絡裝飾的白馬,在日暮時分疾馳而去,去迎接那位有名的美人。
她的妝容已經褪去,露出瞭如玉般的肌膚,綠色的髮髻半脫,卻顯得更加嬌媚,不需梳理。
她使用吳地的絲綢製成的便面,對著客人書寫,字跡斜行小草,密密麻麻又稀疏有致。
她的字跡秀麗潤澤,瘦而不枯,每一筆都像是描繪出風中的枝條,雨中的葉子,各具特色。
在清冷的夜晚,月光灑在她的羅襪上,她滿身的花影,醉得需要人扶持。
自從我來到東方,這種歡樂就消失得無影無蹤,只能坐著悲嘆新霜染白了我的鬢須。
雖然容易求得合浦的千斛珍珠,但想要找到錦江中的一雙鯉魚卻是難上加難。
如果發現錯誤,點擊“反饋”留言指正,我會儘快處理。