·黄孝迈

近清明翠禽枝上消魂可惜一片清歌都付與黃昏欲共柳花低訴怕柳花輕薄不解傷春念楚鄉旅宿柔情別緒誰與溫存

空樽夜泣青山不語殘月當門翠玉樓前惟是有一波湘水搖盪湘雲天長夢短問甚時重見桃根這次第算人間沒個並刀翦斷心上愁痕

譯文

臨近清明時分,枝頭上翠鳥的叫聲婉轉動人。只可惜這一片清歌,都給了寂寞的黃昏。想要對柳花低述衷曲,又怕柳花輕薄,不懂得人的傷春之心。我獨自漂泊在南國楚鄉,滿懷柔情別恨,有誰能給我一點兒溫存?

空空的酒杯彷彿在為我哭泣,青山默默不語,一彎殘月照在門前。旅舍門前,月色下的湘江朦朧迷茫,波光隱隱,倒映著天空朵朵浮雲。時光漫長,人生短暫。請問蒼天,到底什麼時候才能和戀人見面?這情景真令人心酸,遍尋人間也找不到能夠剪斷這種愁緒的剪刀,可以把我心中的千愁萬緒剪斷。

工具

更多探索

糾錯

如果發現錯誤,點擊“反饋”留言指正,我會儘快處理。