武陵春忧愁凄凉譯文風停了,塵土裡帶有花的香氣,花兒已凋落殆盡。日頭已經升的老高,我卻懶得來梳妝。景物依舊,人事已變,一切事情都已經完結。想要傾訴自己的感慨,還未開口,眼淚先流下來。聽說雙溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,載不動我許多的憂愁。工具分享到 Twitter打印绝句律诗更多探索糾錯如果發現錯誤,點擊“反饋”留言指正,我會儘快處理。